未曾进献新物祭祀宗庙就不吃新物
未曾进献新物祭祀宗庙,就不吃新物。
为有地位的君子驾车,驾车人在君子登车或下车时,都要主动把绥交给君子。君子尚未上车之前,驾车人要手扶车前横木俯身行轼礼。君子下车步行了,驾车人就旋转车身,站立(等待君子离去)。
乘贰车则式,佐车则否。贰车者,诸侯七乘,上大夫五乘,下大夫三乘。
有贰车者之乘马,服车,不齿。观君子之衣服,服剑,乘马,弗贾。
其以乘壶者酒,束修也,一犬赐人若献人,则陈酒,执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。其以鼎肉,则执以将命。其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。犬则执,守犬、田犬,则授摈者,既受乃问犬名。牛则执纼,马则执靮3,皆右之。臣4则左之。车则说绥,执以将命。甲若有以前之,则执以将命,无以前之,则袒櫜5奉胄。器则执盖。弓则以左手屈执拊。剑则启椟,盖袭之,加夫与剑焉。笏、书、修、苞苴6、弓、茵、席、枕、几、颎、杖、琴、瑟、戈有刃者椟,荚、籥7,其执之,皆尚左手。刀郤刃授颕8。削授拊。凡有刺刃者,以授人则辟刃。
乘兵车,出先刃,入后刃。军尚左,卒尚右。
宾客主恭,祭祀主敬,丧事主哀,会同主诩9。
军旅思险,隐情以虞者0。
所乘壶:四马曰乘,故四壶酒亦称乘壶。也 束修:十条干肉。3 靮(dí):马缰绳。4 臣:俘虏。5 櫜(gāo):盛甲衣的套子。6 苞苴:蒲包,用以装鱼肉等物。7 籥:古代一种管乐器。8 颕:镮。9 诩:敏而勇。者0 虞:臆度、料想。
随从官员乘坐贰车,有时要凭轼致敬,乘坐佐车就不要凭轼致敬。贰车,数量因人而异,诸侯七辆,上大夫五辆,下大夫三辆。
对于贰车,不要议论马的老幼和车的新旧。观看有爵位的衣服、佩剑、乘马时,不要估价。
如果用四大壶酒、十条干肉、一只食用狗赠送人,或者以这些东西献给尊者,都是把酒壶和狗陈列在地上,手持干肉进去向接待宾客的人说明自己奉命而来致送礼物。说:“送来四壶酒、一捆干肉、一只狗。”如果赠送已经解割,可置于鼎的肉,那就手持着肉进去传达辞命。如果赠送的是禽鸟,且数量在一双以上,就手持一双进来表明来意,其余的都放在门外。送来的是狗,就要手牵着系狗的绳子。如果所送的是看家狗、猎狗,则在给主人拜受以后,就交给摈者,摈者接过来以后就询问狗的名字。如果赠送牛、马,也都要牵着缰绳,且只能用右手。如果所献的是俘虏,那就用左手抓住他的右袖。如果赠送的是车,就解下车上用以登车的挽绳,手捧着传达辞命。赠送甲胄时,如果还有其他较轻的礼品,就先送去较轻的礼品传达辞命;如果没有其他财物,就把袋子打开,露出盔甲,而捧着头盔去传达辞命。赠送有盖的器物时,就拿着盖子进去传达辞命。送弓时则把弓衣褪下,左手抓着弓把,右手执着弓角一端传达辞命。送剑时就打开剑匣的盖,把匣盖合在剑匣的下面,然后把剑衣垫在匣内,剑放在剑衣上。凡赠送笏板、书册、干肉、鱼肉、弓、褥子、席子、枕头、警枕、几案、手杖、琴、瑟、用木盒装着的有刀刃的戈、占问吉凶用的蓍草、籥等物给人,双手拿的时候都要左手在外,在前或在上。送刀给人时,要把刀刃向后,把刀环递给对方。送弯刀给人时,则把刀柄递给对方。凡是有锋刃的东西,在送给对方时都不要把锋刃正对着对方。
乘坐在兵车上的战士,出境时刀刃向前,入境时刀刃向后。军队中的行列,将军的位置以左为上,士卒的队列以右为上。
- 牡丹江公租房申请条件-牡丹江公租房买卖政策[图]
- 最后文章引用《诗经》中的句子从反面论述了用暴力对待黎民的错误[图]
- 家中四宅上下平安二十三、二十四发大水县城、永丰受害都很严重幸[图]
- 魏武常言人欲危己己辄心动因语所亲小人曰“汝怀刃密来我侧我必说[图]
- 大还《初学记》卷一作“大迁”太阳行至女纪的时刻渊虞太阳申时所[图]
- 庄公齐庄公名光齐灵公之子公元前 —前 年在位为崔杼所[图]
- 未曾进献新物祭祀宗庙就不吃新物[图]
- 王猛出任宰相时苻坚敛手端坐于其上百官则统属其下军事以及国家内[图]
- 上方原本是秦、汉时期少府属官专门制造皇帝所用的刀剑所以皇帝御[图]
- 暴虎徒手与虎搏斗冯(pínɡ)河不乘船而徒步过河孔子对[图]