欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·莆田 [切换]
    莆田KTV招聘网 > 莆田热点资讯 > 莆田学习/知识 >   侯于是、就《诗·大雅·文王》“上帝既命侯于周服”王引

    侯于是、就《诗·大雅·文王》“上帝既命侯于周服”王引

    时间:2022-10-08 10:24:03  编辑:快推网  来源:  浏览:847次   【】【】【网站投稿
    693 侯:于是、就。《诗·大雅·文王》:“上帝既命,侯于周服。”王引之《经传释词》卷四:“侯,乃也……言商之子孙甚众,而上帝既命文王之后,乃臣服于周也。”694 乃:你、你的。《书·康诰》:“朕心朕德惟乃知。”孔安国传:“我心我德,惟汝所知。”《左传·僖公十二年》:“往践乃职,无逆朕命。”又有于是、就的意思。《书·尧典》:“乃命羲和。”《史记·大宛列传》:“终不得入中城,乃罢而引归。”又通“仍”

    693 侯:于是、就。《诗·大雅·文王》:“上帝既命,侯于周服。”王引之《经传释词》卷四:“侯,乃也……言商之子孙甚众,而上帝既命文王之后,乃臣服于周也。”

    694 乃:你、你的。《书·康诰》:“朕心朕德惟乃知。”孔安国传:“我心我德,惟汝所知。”《左传·僖公十二年》:“往践乃职,无逆朕命。”又有于是、就的意思。《书·尧典》:“乃命羲和。”《史记·大宛列传》:“终不得入中城,乃罢而引归。”又通“仍”,屡次、重复。《国语·吴语》:“吴、晋争长未成,边遽乃至,以越乱告。”

    郡是频仍;臻是仍、重复;仍是一再、频繁;迺是你、你的,又是于是、就;侯是于是、就:它们有频仍或者你、你的或者于是、就的意思,所以用乃来解释。

    1.147 迪695、繇696、训697,道也698。

    695 迪(dí):道、道理。《书·大禹谟》:“惠迪吉,从逆凶,惟影响。”孔安国传:“迪,道也。顺道吉,从逆凶。”《楚辞·九章·怀沙》:“易初本迪兮,君子所鄙。”引申为开导、引导。《书·太甲上》:“旁求俊彦,启迪后人。”孔颖达疏:“其身既勤于政,又乃旁求俊彦之人置之于位,令以开导后人。”

    696 繇(yóu):通“猷”,道理、道术。《汉书·叙传上》:“谟先圣之大繇兮,亦厸德而助信。”颜师古注:“繇,道也……言若能谋圣人之大道,有德者必为同志所依,履信者必获他人之助。”厸(lín), “邻”的古字,近。

    697 训:教导、教诲。《书·高宗肜日》:“乃训于王。”孔安国传:“祖巳既言,遂以道训谏王。”引申有典范、准则的意思。《诗·大雅·烝民》:“古训是式,威仪是力。”毛传:“古,故。训,道。”郑玄笺:“故训,先王之遗典也。式,法也。”

    698 道:本义为道路,引申有事理、规律的意思,音dào。《易·说卦》:“是以立天之道曰阴与阳,立地之道曰柔与刚,立人之道曰仁与义。”又引申有开导、教导的意思,音dǎo。《庄子·田子方》:“其谏我也似子,其道我也似父。”成玄英疏:“训导我也似父之教子。”陆德明释文:“道,音导。”

    迪是道、道理,又是开导、引导;繇(猷)是道理、道术;训是教导、教诲,又是典范、准则:它们有事理、规律或者开导、教导的意思,所以用道来解释。

    最新便民信息
    莆田最新入驻机构
    15535353523